SCAPTION llega pronto — apúntate para avisarte cuando esté listo.
SCAPTION convierte el habla en directo en subtítulos traducidos en menos de dos segundos — como fuente NDI transparente o HDMI chroma-key, directo al flujo de trabajo AV que ya usas.
Sin incrustación, sin superposiciones de navegador, sin postproducción. Tus subtítulos llegan como una capa alfa limpia que tu mezclador compone como cualquier gráfico de emisión.
3 horas gratis · válido 14 días · sin tarjeta · todas las funciones
Bienvenidos. Gracias por acompañarnos hoy.
Creamos herramientas para quien dirige eventos en directo.
La latencia media se mantiene bajo los 128 milisegundos —
incluso con público en el auditorio.
1 palabra de baja confianza — haz clic para corregir antes de que llegue a pantalla
This is how we bring latency below 130 ms.
Transcribe y traduce en 24 idiomas — con detección automática del idioma de origen
Tres pasos, un operador, sin postproducción.
Cualquier fuente de audio WDM alimenta la consola. El STT en streaming de Deepgram y la traducción de DeepL pasan por el relay de SCAPTION — las claves de proveedor nunca tocan la máquina de la sala.
El Co-Pilot muestra la transcripción en directo con las palabras de baja confianza marcadas. Corrige un nombre o término antes de que llegue al público — editar nunca detiene la señal.
Los subtítulos salen como fuente NDI con alfa a 1080p (o HDMI chroma-key). Insértalos en el muro LED, el mezclador o vMix igual que cualquier otra entrada.
SCAPTION saca una fuente NDI con canal alfa real — sin etapa de chroma posterior, sin incrustación. Insértala sobre la señal de programa igual que un rótulo inferior.
Una fuente NDI con canal alfa real que se inserta directamente en muros LED, mezcladores y vMix — con HDMI chroma-key de respaldo cuando no hay equipo NDI.
Transcripción en directo y editable. Las palabras de baja confianza se marcan para corregirlas antes de que lleguen a la pantalla grande. Editar nunca detiene la señal.
Consola oscura, estilo vMix. Elige cualquier fuente de audio WDM, fija un par de idiomas origen→destino, aplica el estilo de la sala a los subtítulos y exporta la transcripción al terminar.
El STT de Deepgram y la traducción de DeepL pasan por el backend de SCAPTION — las claves de proveedor nunca viajan en la app y el uso se mide en el servidor, no se confía al cliente.
SCAPTION avisa cuando el perfil de red «Pública» de Windows ocultaría tu fuente NDI, y siempre muestra su nombre + ip:puerto para introducirla a mano en vMix.
Alcanzar un límite del plan avisa y factura el excedente automáticamente — nunca interrumpe una sesión en directo. Una caída de conexión desvanece la salida a transparente, jamás un cartel de error.
Empresas de alquiler, recintos, equipos técnicos de culto y AV corporativo.
Ponencias multilingües y salas paralelas. Subtitula el escenario en el idioma del ponente y traduce para la sala, en directo.
Traduce el servicio para una congregación multilingüe e inserta el texto sobre tu muro ProPresenter / NDI.
Subtítulos accesibles para reuniones generales y eventos híbridos, compuestos en tu producción vMix o TriCaster existente.
Una fuente NDI con alfa real que tu mezclador trata como cualquier otra entrada — sin etapa de chroma posterior.
El evento ocurre una vez. La herramienta tiene que responder cuando cuenta.
El motor de subtítulos y la salida NDI son locales. Internet transporta audio y texto, no tu show — así la señal de sala no depende de que una pestaña del navegador siga abierta.
Si la conexión cae, la salida al público se desvanece a transparente — nunca un subtítulo obsoleto ni un cartel de error en la pantalla grande.
Alcanzar un límite del plan avisa y factura el excedente automáticamente; nunca interrumpe una sesión en directo. La habilitación solo se revisa entre eventos.
Empieza gratis y pasa al plan que encaje con la frecuencia con que sales en directo. El excedente se factura solo, así una sesión nunca se corta a mitad — y la habilitación solo se comprueba entre eventos.
Tres horas de subtitulado y traducción con todas las funciones, válidas 14 días, sin tarjeta — suficiente para probarlo en un evento real antes de pagar.